Star Ocean: The Last Hope Full HD Remaster
作者尚未以您的语言提供描述。
From the creative minds of Square Enix and tri-Ace, STAR OCEAN – THE LAST HOPE takes place at the very beginning of the Star Ocean series. This action-packed RPG takes players on the epic journey of mankind’s last stand, with exploration and battle across some of the most mysterious, dangerous and fantastical worlds of the universe. Explore the galaxy on your quest, make allies and enemies among the alien races you encounter, and uncover a danger so great that it threatens all of creation. Earth has been decimated by World War III and now humanity must turn to the stars in search of a new home. Explore the galaxy on your quest, make allies and enemies among the alien races you encounter and uncover a danger so great that it threatens all of creation. Spectacular New 4k and Full HD Visuals Exhilarating Real-time Battles A universe of adventure and danger await in the great Star Ocean!
Steam User 65
作为一个早年的JRPG游戏,星海4给我的总体感受是:人设好,剧情烂,战斗赞,细节渣。
游戏的人设很全,里面有少女、有正太、有萝莉、有御姐、有熟女、有大叔、有元气娘、有高冷男、有龙傲天……游戏中的很多女性角色都很不错,特别是造型酷似D.V.A小姐姐的女主,真的是深得我心,各方面都很棒。
剧情方面,恕我直言真的很ZZ并且略幼稚,逻辑缺陷又多,脑洞奇大;全3D的剧情演出显得很矫情做作,人物3D建模看起来全是硅胶娃娃,与游戏的原3D人设落差太大。
战斗方面,星海4的即时制战斗系统独特且比较有深度,战斗最多为4人同时出战,由玩家控制其中一人,其余的人均由AI控制,战斗中还可自由切换玩家控制的人物。人物技能特效酷炫,连招爽快,战斗操作比较流畅,,通过Sight out系统来进行闪避反击很考验玩家的操作。
在细节方面,也是烂得令人难以忍受,游戏中的地图场景很大,而偏偏在大地图探索时没有传送系统,人物移动速度又慢,使得游戏大部分时间都是人物在跑路。地图上的怪又多又密集,由于游戏的战斗是采用触怪场景切入式的即时战斗,因此在跑路的过程中经常要被迫卷入战斗,浪费了大量时间,并且大地图上的存盘点之间又隔得老远。
总而言之,星海4在当年的评价算是中规中矩。可是在当今JRPG已经没落、垃圾RPG满天飞,特别是星海5口碑销量双扑街的情况下,星海4现在看来却是不可多得的良心之作。
Steam User 51
简单粗暴ps4版另存为
1、使用高刷新率显示器的,请把显示器刷新率设到60
2、使用高采样高位深音频的,请把音频的采样频率设到48khz
3、金耳朵写轮眼请关闭游戏等待后续patch
我知道你又要麝豹蕾米了,真恶心
不支持21:9,游戏画面很锐利,会掉帧的地方不管哪个平台的版本什么画面设置都依然会掉帧,内容初步看起来和ps3的国际版一致,请记住有sight out反击的敌人,混沌难度下sight out没有系统提示可以看
最后,谢谢dalao送游戏
Steam User 53
CHINESE! CHINESE! WE NEED CHINESE PLZ!!!!
Steam User 49
我们需要中文
我們需要中文
We need Chinese
Нам нужны китайские
Wir brauchen Chinesen
Abbiamo bisogno del cinese
私たちは中国人が必要です
Nous avons besoin de chinois
Ni bezonas ĉinojn
Steam User 22
SE你都把星海搬上来了,是时候把KH弄上来了吧
Steam User 11
汉化补丁使用方面的一些心得,仅供参考:
使用汉化补丁需要游戏文件所在的硬盘留有至少85G的空间,如果成功了整个游戏文件会有93.7G左右:
如果游戏文件没有93.7G左右可以参考热评给出的网址下面的评论区里的方法,貌似是和C++有关??
如果游戏文件有93.7G左右则在游戏开始界面里选择“设置(setting)”—→鼠标滚轮向下滚动到第3页—→“text”—→日语,即可
(被琦泽老司机带下水,发现有汉化于是就买了)
中学时期心中的神作,看优酷上的某位UP主的剧情汉化视频入坑,游戏上架STEAM后B站上的一位UP主又开了一个番剧话流程攻略(虽然鸽了),于是果断买入+补票
可以看出这次的移植是基于360时代的《星海4 国际版》,受制于时代原因,那时候的所谓“国际版”并没有中文,也不可能有中文,当时整个主机游戏市场尤其是日式RPG有中文都是极其罕见的,没办法,市场规模摆在那里,任何公司都不愿意做这种吃力不讨好的买卖,
所以很高兴能看到这些年国内包括主机和PC端在内的单机游戏市场的迅猛增长,这是5代能加入官中的最直接理由,
如果SE能在未来的某日为《星海4》这样的移植作品添加中文语言,亦将具有划时代的意义,so we need Chinese! 私たちは中国人が必要です
然后回到游戏,
游戏的剧情和战斗系统都很棒,尤其是在5代发售后,这作反而被一部分朋友捧为神作了(其实星海34都很好,至于12我完全没有接触就不敢枉然评价了),实在是没有对比就没有伤害呀,
但是受制于时代因素所以画面不是很好,不过喜欢游戏的你一定不是只喜欢画面这一项吧?如果对画面没有太大要求,同时能忍受日式游戏过场里人物尴尬的肢体动作的话应该能享受到这款游戏的有趣之处吧,嗯,应该是可以的吧(笑)
Steam User 8
如何退游戏,没按钮?