Metal Gear Rising: Revengeance
作者尚未以您的语言提供描述。
Players assume control of Raiden, a katana-wielding cyborg. He is initially playable in his "Standard Body" form, which resembles the body used by Raiden in Metal Gear Solid 4, but with a more natural looking face. The player can alter Raiden's appearance through alternative skins. Unlike previous titles in the Metal Gear series, where players try not to be noticed by enemies, Rising is action oriented, focusing on sword fighting and a sophisticated cutting system to fight and defeat enemies. Although Raiden's main weapon is his high-frequency blade, Raiden can wield weapons such as a dagger or a rocket launcher. Other subweapons can only be obtained after defeating the game's bosses. The game's cutting system allows players to engage in melee combat, as well as to precisely slash enemies and objects at will along a geometrical plane using the "free slicing" Blade Mode. Virtually any object in the game can be cut, including vehicles and enemies, though elements of the environment were intentionally limited to structures such as pillars and walls to better facilitate the game.
Steam User 0
初见会因为没有闪避而诧异,但游戏主打的还是拼刀的机制,所以适应后就会很爽。
Steam User 0
非常好游戏,满足我对义体剑客的所有幻想与那一份男人的浪漫
Let's Dance!
两位在夕阳的决斗真的太帅了
不过fku konami
以及视角做的真的一坨 建议装补丁
Steam User 0
弹刀打铁始祖,是我继鬼泣4后接触的第二个动作游戏。
当年的我还是初中生,正是想象力最丰富并且好奇心最强的时候。曾经我一度认为所谓科幻需要合乎科学逻辑。而合金装备崛起复仇的剧情演出与动作设计,颠覆了我对科幻的认知。科幻何须合理?天马行空才是最好的科幻,没有男生能拒绝高频雨村刀与臂力过吨的赛博义体。
Steam User 1
很早就想买了,结果可乐妹没木给锁国区了,转区后总算能入库了,纳米转区,小子!
Steam User 1
相信有些人看着“Nano Machine,son!”和听着打阿姆斯特朗三阶段的bgm《It has to be this way》来玩的吧,当然我也是其中之一,不过因为游戏不在亚洲区卖所以来外区买。
当然,游戏值得入手,如果掌握好操作打斗画面很爽,放到现在也是能打。
纳米购买,小子!
Steam User 0
打爽了,人们喜欢哐哐哐打铁?来试试砍铁吧!白金的游戏算了算这是第七部了,没想到和小岛合作能有这么牛逼。不管是尼尔的两部、魔女的三部还是异界锁链,打到最后都是和浑身冒光的超级赛亚人干,毁天灭地的,虽然爽吧,但是敌人又丑又土。而MGRR游戏内角色全是B格拉的贼满,配上潮到摇头的金属摇滚乐,各种摆pose帅到流脓。而且游戏内文本十分有深度,一以贯之地继承了合金装备系列的反战和对社会地观察,比其他一般动作游戏用心。深得我心啊,深得我心。
Steam User 0
非常好游戏,使我的英精旋转,爱来自提瓦特大陆