Ken Folletts The Pillars of the Earth
作者尚未以您的语言提供描述。
Based on Ken Follett's world-bestseller, ‘The Pillars of the Earth’ retells the story of the village of Kingsbridge in a whole new interactive way. Play as Jack, Aliena and Philip and change the events of the book through exploration, decision-making and dialogues. 12th century, England: In a time of great poverty and war, a small town begins the construction of a cathedral to claim wealth and security for its people. In their struggle to survive, lives and destinies intertwine. Philip the monk becomes prior of the small abbey of Kingsbridge. At the same time, a boy called Jack is raised in the woods by his outlawed mother. His apprenticeship as a stonemason paves his way to become a gifted master builder. Together with the disgraced noblewoman Aliena, Jack and Philip begin the construction of one of the greatest cathedrals England will ever see. One of the most successful novels of all time, now adapted as a three-part videogame series.
Steam User 152
糟糕中文转换!它使得整个比赛质量变坏。如果想要玩耍,你可以考虑开关到英文,或者坦率地阅读最初的工作。恨来自瓷器。
Steam User 140
我非常推荐这款游戏! 我要为所有人购买这款游戏, 如果你想免费游玩, 请联系我, 我会以礼物的形式发给你! 钱不是问题!! 人人都必须玩一下!!!
Steam User 55
这个游戏对英语水平有强要求,如要购买请谨慎评估自己的英语听力水平。虽然标有简体中文,但仅仅是人物选择和交互做了中文,事实上了解剧情主要靠英文对话,如果听不懂玩起来至少降低90%的体验。
Steam User 37
圣殿春秋有了,那么巨人的陨落呢?
一晃十五个小时的流程,我想说的话实在太多。平心而论,这不是一款好玩的游戏,你能做的只有和按下按键和你在场景中见到的每一个物品交互,偶尔增加的解谜和QTE环节也毫无乐趣可言。但当故事结束,一切尘埃落定,你会细细回想起几乎某一个细节。
如果说《艾迪芬奇的记忆》为游戏叙事成功带来了魔幻现实主义的探索,那么《圣殿春秋》就成功带来了纯粹现实主义的探索,在这两作之前,只有《史丹利的寓言》及《看火人》有紧张地踏上过这片完全为叙事而游戏的,纯洁的处女地。这本小说的名气无需多言,它讲述故事的魅力使我玩完游戏,又去看了拍出的英剧才回来评测,可实话实说,电视剧让人十分失望(由于我未看小说,所以不予置评)。游戏对重要情节的改动使电视剧中一些明显的逻辑错误得到了修正,并且使一个洋溢着民间传奇意味的单纯故事拔高到名著的境界。从修道院菲利普院长开头的“每个人都是自己的圣殿”到中期信仰破裂“现在我明白了,没有上帝,没有魔鬼,只有我们”,再到最后“每个人选择自己成为什么人”。他的信仰经历了一个怎样的阶段?上帝已死,但真善美永远存在,人们会自己追求这一切,这都不需要一个无名氏来束缚,来证明。
游戏使它的传奇有了着落,落到了实的地方。游戏讲圣殿,讲信仰,但他是唯物的,他并不为神秘主义大唱赞歌,他通过讲爱情,讲权力,讲人性多条独立又缠绕的故事线来阐述自己的观点,和如今圆已经画出岔子的《刺客信条》系列截然相反。这是一个神奇的范例:游戏改编影视,并且要比影视出色得多,在我印象里,两者之间的相互改编能够不被观众骂的裤子都掉就算是成功了。《圣殿春秋》通过出色的剧本,傲人的思想令人印象深刻,但同时的,玩家们会对它无聊的游戏过程忍无可忍,但好歹故事还能让玩家们克服恶心,把他们勉强吸引住。
我要说的是,这款游戏和《艾迪芬奇的记忆》一样,都做出了大胆而精彩的探索,当然两者都还有着不足。《圣殿春秋》单薄的游戏性玩法让人昏昏欲睡,《艾迪芬奇的记忆》虽然通过魔幻现实主义消解了这种困难,但依然不是长久之道。接下来要解决的是,一个文学的故事、不打不杀的故事、不让玩家们肾上腺素飙升的故事,如何突破现今游戏模式的壁垒,做出新的乐趣。好在这一天,已经由于诸如以上提到所有游戏的尝试,越来越近了。
Steam User 27
画面很棒,全程语音,群像剧情,历史感足。
但……爵位斗争和王位斗争都好淳朴,感觉阴谋诡计不如大学保研评奖,物理对抗不如农村争水械斗。
汉化做得比较一般,没有考虑到文化背景差异,故事的许多地方未为异文化玩家留下解释,令人云里雾里,且游玩过程不能暂停,只能一口气接收剧情。游戏开头交代背景的信我就看了好多遍都看不懂,后来还是上网搜了小说的背景才明白过来。对话翻译也很多不准确,比如完全回避了f-word等词,把“我要干你”翻译成“我不会放过你”,削减了汉姆雷野兽感。
Steam User 21
十块钱就能看一部能互动的小说,还在犹豫什么。
没有字幕的话在Steam的开始游戏里面先选控制器布局,里面有打开字幕的选项
Steam User 22
先买了游戏然后去看原版小说去了,然后小说看完了,游戏不想玩了,感谢游戏让我读到这样一本精彩的小说